“遇见嘉熙 — 当代艺术作品展” Meet Agassiz - Contemporary Art Exhibition 展览承办 深圳市祥山艺术馆 Organizer:Xiangshan Art Museum 支持单位 小燕画院 Support Unit:Xiaoyan Art 展览时间 2024年7月27日-2024年8月10日 Duration: July27,2024—August10, 2024 开幕时间 2024年7月27日下午三点 Opening: July27,2024,15:00pm 展览地点 祥山艺术馆一楼展厅 Venue: Xiangshan Art Museum, 1st floor 学术主持 齐东升 Academic Chair: Qi Dongsheng 策 展 人 朱永恒 Curator: Zhu Yongheng 策 展 助理 薛嘉熙 Curatorial Assistant : Xue Jiaxi 布展团队 劳明金 王文婷 黄勇均 谢小铃 Exhibition team: Lao Mingjin Wang Wenting Huang Yongjun Xie Xiaoling 前 言 Foreword 薛嘉熙,中国⻘少年画家,深圳⻘年美术家协会会员。9岁随⽗⺟游历欧洲,师从古典油画家兰瑞莎(Larissa Abtova),在欧洲、国内的小燕画院和SWIS多年的游历研学过程中,形成了⾃⼰独特的艺术视⻆和表现⼿法,成为国内下⼀代优秀的潜⼒艺术家。 曾获得福布斯⻘少年艺术家100强,作品获得银奖,2023年纽约插画⼤赛⾦奖,肯塔基国际⻘少年美术⼤赛⼆等奖等艺术奖项。 少年嘉熙画面的色彩运用成熟,浑然而不拘一格,饱满的调和在笔触的衔接上,构建出形象化的绘画语言世界。 通过少年心读,尝试艺术史上过往艺术大师手法的表达,构图与视角的尝试,逐渐完备了对少年内心艺术的思考方式。在内容上,少年纯粹的初衷,让其艺术独立思考与对世界的陈述,文明的敬畏,人类的繁衍,文化的传承都有了文人主义的关怀与伟大文明的敬畏之心。 少年自在,自在少年;耳濡目染,身临其境,成长的路上,便是艺术旅程的开始,探索与思考,在此,我们遇见嘉熙! Jiaxi (Agassiz) Xue is a remarkable young Chinese artist and member of the Shenzhen Young Artists Association. At 9, he traveled to Europe with his parents to study under the guidance of the classical oil painter Larissa Abtova. His experience in Europe, Xiaoyan Art and SWIS shaped his unique artistic vision and expression, and he has emerged as one of the next generation's outstanding artists in China. Notably, Jiaxi has received several accolades, including the Silver Award in Forbes Young Artists 100, a Gold Medal at the 2023 New York International Illustration Competition, and the second prize at the Kentucky International Youth Art Competition. Jiaxi's artwork is characterized by mature and eclectic use of color, creating a full harmony in his brushstrokes and constructing a symbolic world of painting language. His artistic journey involves delving into the techniques of past masters in art history, experimenting with composition and perspective, and developing his approach to interpreting the world. Jiaxi's art reflects his original intentions, allowing him to think independently and make profound statements about the world, human civilization, and the legacy of artistic heritage. Youthful, ambitious, and proud; fully immersed in growth. Today, we witness the beginning of a time for exploration and contemplation. Here, we meet Jiaxi! 部分作品Partial works 《花与海Roses And The Sea》系列 在2016年,作者年仅8岁时,便踏上了荷兰之旅,开启了自己的油画学习之旅。在艺术创作的初步探索中,作者专注于景色与静物等题材。在荷兰学习期间,作者经常前往周边国家开阔视野,并将所见所闻转化为丙烯油画作品,记录下旅途中的点点滴滴。2019年,作者带着对艺术的热爱回到了深圳,开始深入探索油画颜料的特性,并以海为灵感,创作了一系列作品。 通过不断的探索和实践,作者的个人风格逐渐变得清晰,并日趋成熟。海洋系列作品不仅表达了作者对自然力量的憧憬,也体现了对自然之美的不懈追求。正如古人对海洋的敬畏与震撼,作者在创作中努力捕捉并展现海洋的深邃与壮阔。 In 2016, embarking on a 3-year painting journey to the Netherlands, the author’s early works focused on themes such as nature and still life. During this period, his family traveled to neighboring countries, providing invaluable insights and inspiring the author to depict the captivating scenery on canvas. Upon returning to Shenzhen, China, in 2019, the author’s passion for art led him to explore oil paints, and he began a series inspired by the ocean, aiming to capture its depth and magnificence. Through continuous exploration and practice, the author’s artistic style has become more defined.
《郁金香树I(Sakura tree I)》100 x 80 cm 油画 2021
《夕阳下的狂浪I (Waves of dusk I)》50 x 60 cm 油画 2021
《混沌(chaos)》60 x 90 cm 油画 2021
《垃圾鲸鱼(Trash Whale)》60 x 100 cm 油画 2020 《幻·象Abstract》系列 随着时间的流逝,作者开始有意识地在作品中表达对世界的认知以及对概念的探索。作者的创作不仅反映了现实的主题,还深入探讨了家庭的影响、战争的冲突以及对未知事物的好奇心。这些作品不仅展示了作者对个别艺术风格的探索和理解,同时也初步展现了作者对富有思想深度的艺术方向的追求。 As time passed, the author began expressing his perception of the world and delved into various artistic styles. These artworks centered on realistic themes; the influence of family, war and conflicts, and curiosity towards the unknown. This exploration of multiple styles has initially set the direction for his artistic pursuit moving forward.
《父亲(Father III)》120 x 100 cm 油画 2021
《父亲(Father I)》120 x 100 cm 油画 2021
《杂草I(Wildgrass I)》100 x 120 cm 油画 2021 《故乡Homeland》系列 以探索中国古文明时所见识的风景与陕西老家的农村生活的艺术作品,表达了作者对自身的身份认同。 This series showcases the landscapes surrounding Northern Chinese cultural landmarks and captures the essence of life in the author’s hometown of Shaanxi, reflecting his cultural identity.
《干玉米把子(Dry corn fields)》40 x 50 cm 油画 2022
《家乡I (Hometown I)》40 x 50 cm 油画 2022 《差异Differences》系列 在自闭系列作品中,作者旨在深入揭示和探讨自闭儿童独特的世界观,并呼吁社会对他们的行为给予更多的理解和认同。这些孩子的行为往往超越了常人对于“普通”行为的定义,因此他们常常被错误地贴上违背社会准则的标签。然而,这并不是他们的真实写照。 “这些儿童对外界环境极为敏感,就连细微改变都能影响他们的行为。他们的心灵如同易碎的玻璃,需要呵护。他们常常通过碎片化的收集外界的信息,将零散的碎片收集齐,塑造出他们所理解的世界。世界对他们来说,充满了各种各样的刺激和元素。有些能能刺激他们的感官,吸引他们的注意力,而另些则对他们来说显得极为暗淡与乏味。” 作者希望通过自己的努力,能够促进社会对自闭症儿童的接纳和包容,让他们能够在一个更加友好和支持的环境中成长和发展。同时,作者也希望通过这些作品,激发更多人对自闭儿童的关注和思考,共同为他们的福祉和权益发声。 The author’s objective of this series is to raise awareness about the perspective of autistic children, encourage people to understand and accept their behavior, and provide hope to parents of autistic children. “Children with autism are often stereotyped as those who break society's rules, but their way of thinking is outside the traditional norms. We now refer to them as neurodivergent, which means their way of processing information is different. Autistic children are sensitive to changes in their environment, and even minor differences can become magnified in their perspective. Their world is filled with various distractions, some vibrant and attention-grabbing, while others are more subdued in shades of grey. Their world is delicate, similar to glass. The structure and color of the background in this series represent the fragmented world of autistic children, as they take in information and imagery in a disjointed manner of peeking.”
《鸣奏(The boy and the piano)》100 x 120 cm 油画 2022
《向前(The boy staring forward)》120 x 100 cm 油画 2022 ~ 2023 《希望之田The Excursion Of Hope》系列 在假期期间,作者有幸深入贵州的深山,与那里的孩子们共同创作艺术。这不仅是艺术的交流,也是心灵的触碰。在执教过程中,作者的目的是将艺术与更广阔的世界和体验相结合,以此给予孩子们启发。课后,孩子们带领作者走进了他们深爱的世界——大自然。 作者的这一系列作品表达了对贵州执教之旅和与孩子们离别时的怀念。通过不同层次的叠加和交错的笔触,画面变得更加丰富和引人深思,凸显出孩子们与自然和谐共处的关系。在细腻的笔触下,作者捕捉了孩子们满怀期待的眼神,勾勒出了他们的生活状态和心灵世界。孩子们的眼中充满了好奇、渴望,以及对外界的向往。 看着他们,就像看着萱草花在山野间静静绽放,让人在焦躁的心中逐渐找到平静。这些孩子们的纯真和热情,以及他们对艺术和自然的热爱,给作者留下了深刻的印象。通过这次经历,作者更加深刻地理解了艺术的力量,以及它在连接不同文化和心灵方面所发挥的重要作用。 During holidays, the author devotes himself to exposing diverse art forms and cultures to underprivileged children in Guizhou through a rural education initiative. His objective is to inspire the children and expose the world to them. The author observed their passion and curiosity during the art lessons. After school, the children exposed the author to their natural beauty. Staring into the endless fields, watching the children brush their feet against springs, the author realizes that despite having fewer economic resources, their childhood is joyful, and can enjoy the beauty of nature. Upon leaving, the author created a series to document them.
《黔望者II(Students of Guizhou II)》100 x 80 cm 油画 2023 《起源Origin》系列 万物皆有起源,一切从原点开始。作者的”起源"系列以金、木、水、火、土为基本元素,深入探讨了世界与人类文明的起源、发展以及可能的终点。 起源是混沌中秩序的起点。宇宙的起源可以追溯到一场大爆炸,其余波孕育了生命,并推动了万物的演化。 人类文明,宛若一条潺潺细流。它依赖着水的滋养而茁壮成长,繁荣昌盛。它的未来,充满了无数的支流与可能性,如同蜿蜒曲折的河流,时而平缓,时而湍急,携带着历史的沉淀与未来的憧憬,向着未知的远方流淌。 随着时间的流逝,必定会有文明的遗迹被埋没在尘埃之中。这些被遗忘的物品并没有真正消失,而是转化为养分,被文明所吸收,如同树木般生长,纪念着生命和人类文明的辉煌。 这些文明的遗迹与成就矗立在历史的长河中,如同一座座牌坊,诉说着过去的故事。最终,这些文明和生命,将以不朽的姿态停滞在一片永恒的净土之上,成为永恒的记忆和象征。 Everything has an Origin, the beginning. The Origin series explores the origin, development, and destiny of human civilization through the traditional elements of Gold, Wood, Water, Fire, and Earth. Origin is the beginning of chaos. It began during the big bang. The aftershock propelled evolution, eventually giving rise to life. Human civilization originates near water sources and relies on it while developing into prosperity. Over time, remnants of certain civilizations are buried in the dust, yet unforgotten. Instead, they are transformed into nutrients that nourish the Tree of Civilization, a symbol of life's magnificence.
《起源 · 水 · 农(Origin · Water · Agricultural)》200 x 150 cm 油画 2024
《起源 · 水 · 航(Origin · Water · Colonization)》200 x 150 cm 油画 2024
薛嘉熙 中国⻘少年画家,深圳⻘年美术家协会会员。9岁随⽗⺟游历欧洲,师从古典油画家兰瑞莎(Larissa Abtova),在欧洲、国内的小燕画院和SWIS多年的游历研学过程中,形成了⾃⼰独特的艺术视⻆和表现⼿法,成为国内下⼀代优秀的潜⼒艺术家。 曾获得福布斯⻘少年艺术家100强,作品获得银奖,2023年纽约插画⼤赛⾦奖,肯塔基国际⻘少年美术⼤赛⼆等奖等艺术奖项。 Jiaxi (Agassiz) Xue is a remarkable young Chinese artist and member of the Shenzhen Young Artists Association. At 9, he traveled to Europe with his parents to study under the guidance of the classical oil painter Larissa Abtova. His experience in Europe, Xiaoyan Art and SWIS shaped his unique artistic vision and expression, and he has emerged as one of the next generation's outstanding artists in China. Notably, Jiaxi has received several accolades, including the Silver Award in Forbes Young Artists 100, a Gold Medal at the 2023 New York International Illustration Competition, and the second prize at the Kentucky International Youth Art Competition.
祥山艺术馆由深圳市美丽集团有限公司投资兴建,座落于深圳市文博宫,外观为宫廷式古建筑风格,上下六层气势恢宏,拥有综合类博物馆展厅和专业美术馆展厅,是深圳地区重要的现代型民营美术馆之一。祥山艺术馆立足传统,兼顾当代,积极探索现代民营美术馆发展的新模式,致力于打造大湾区核心文化艺术机构,弘扬中国传统文化并推动中国当代艺术的发展。 开馆时间:周二至周日10:00-18:00(周一闭馆) 地 址:深圳市龙岗区布吉西环路88号 |